Saturday, April 18, 2009

Ordering in a cafe (Кафед захиалга өгөх)

Ordering in a cafe (Кафед захиалга өгөх)

Кафед

A bottle of-шил, лонх

A bowl of-хоолны аяга

A cup of-цайны аяга

A glass of-стакан

A pot of-гүц

A slice of-зүсэм

The waiter is coming. In his right hand he is carrying a tray. On the tray is a bottle of wine and two glasses. He has a napkin over his left arm. He has dark hair. He is wearing black shoes, a pair of black trousers and a grey waistcoat over a white shirt with a black bow tie. Хар үстэй, хар гутал, хар өмд, цагаан цамцан дээр саарал хантааз, хар зангиа зүүсэн зөөгч зүүн гартаа цагаан алчуур тохон, баруун гартаа шилтэй дарс хоёр хундагыг поднус дээр тавин ирж байна.

Англичууд доорх байдлаар захиалгыг авдаг.

"Are you ready to order?"

Та захиалга өгөхөд бэлэн үү?

"Would you like to order?"

Та захиалгаа өгмөөр байна уу?

"May I take your order?"

Таны захиалгыг авч болох уу?"

"What would you like?"

Та юу авахыг хүсэж байна?


Mr. Bean is at a cafe with his colleague Mr Smith. They are sitting at a table. The waiter comes to take their order.

Ноён Бен өөрийнхөө хамтран ажиллагч ноён Смиттэй кафед сууж байна. Зөөгч тэднээс ирж захиалга авч буй нь:

Waiter

Are you ready to order? Та захиалахад бэлэн үү?

Mr. Bean

Yes, I`d like a cup of coffee and a doughnut, please. Тиймээ, аяга кофе нэг пончик өгөөч?

Waiter (to Mr Smith)

And what would you like? Харин та юу авмаар байна?

Mr. Smith

Oh, I`ll have a pot of tea and a slice of apple pie. Би нэг гүцтэй цай нэг алимтай жигнэмэг авъя.

Waiter

Would you like cream with your pie? Та жигнэмэгээ цөцгийтэй авмаар байна уу?

Mr. Smith

No, thank you. Could I have ice cream with it instead? Үгүй баярлалаа. Харин оронд нь мөхөөлдөс авч болох уу?

Waiter

Yes, of course. Бололгүй яахав.

Mr. Bean

And may I have a glass of water too? Харин надад стакан ус өгөөч?

Waiter

Certainly. Тэгэлгүй яахав.

No comments: