A: | Yes, Sir. За Ноёнтоон. | |
B: | Er... I"m going on holiday, and I need some foreign currency. Аа ... би амралтаараа нэг тийшээ явах гэж байгаа юм тэгээд валют авах хэрэгтэй байна л даа. | |
A: | Cash or traveller"s cheques? Бэлэнээр үү эсвэл чекээр үү? | |
B: | I think cash is OК. Бэлэнээр нь дээр байх. | |
A: | Which currencies will you want the cash in? Ямар валют танд хэрэгтэй вэ? | |
B: | I need some baht. What"s the rate of exchange? Хэдэн баат хэрэгтэй байна. Ханш нь хэд байгаа вэ? | |
A: | It"s up on the board... the exchange rate for baht is 0.2. Ханш нь самбар дээр байна ... баат 0.2-той байгаа. | |
B: | 0.2? I can never work out what that means? 0.2 оо? Энэ чинь юу гэсэн үг вэ би ерөөсөө ойлгохгүй юм байна. | |
A: | You get 100 baht for 20 Hong Kong dollars. 20 Хонг Конг доллароор 100 баат солино гэсэн үг. | |
B: | How about commission? Шимтгэл нь хэд юм бэ? | |
A: | There"s no commission. Шимтгэлгүй. | |
B: | I see, then, please change HK$2000 for me and debit the money from my current account. Тийм үү, тэгвэл миний данснаас НК$2000 солиод өгөхгүй юу? | |
A: | Ok... here you are. Please sign here. 10,000 baht, Sir. За ...энд гарын үсэгээ зурна уу. 10.000 баат Ноёнтоон. | |
B: | Thank you. Баярлалаа. |
Shawl - алчуур, Pond - цөөрөм, усан сан Puff - үлээх, Huff - уурсах, Huff and Puff - амьсгаадах, эгдүүцэх, хүчтэйгээр уурлах, Chase - Хөөх, Мөшгөгдөх
Tuesday, June 23, 2009
Money Exchange-Мөнгө солиулах
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment